У женщин один принцип: любить нельзя использовать. А где ставить запятую — они сами решают (с)
В пасти Черного Крокодила
Бета: должность, как обычно, вакантна
Рейтинг: R, но местами будет подниматься до NC
Жанр: стимпанк/драма/романтика/юмор
Дисклеймер: наконец-то, всё мое, посему копировать только с разрешения
Персонажи: очень много разных
Предупреждение: задуманы эротические сцены, но как получится))) и потом, данный жанр весьма специфический, так что ... я предупредила
От автора: аффтар не умеет писать "боёвки" и эротику, посему нужно бояться))) и еще — пишу очень медленно, в идеале — уже пять лет, за это время произведение уже три раза сменило жанр, стиль и сюжет

Статус: в процессе
Вариант получерновой так что замечания только приветствуются))) хотя за серьезные переделки возьмусь только когда допишу до конца
Часть 1. Часы Апокалипсиса
Пролог
Глава 1. Разбуди меня, солнце
Глава 2. Игра света и тени на старинных часах…
Глава 3. Дело «О звездах»
Глава 3. Дело «О звездах»
В свой бубен, шаман, не стучи, не пой покаянных песен,
ветер сменил направленье.
Восхода косые лучи, скользнув на песчаный берег,
утонут в речном теченье.
Я больше не слышу звуков, лишь дробное эхо в горах
раскатом по нервам-жилам.
© Нейла Пикель
ветер сменил направленье.
Восхода косые лучи, скользнув на песчаный берег,
утонут в речном теченье.
Я больше не слышу звуков, лишь дробное эхо в горах
раскатом по нервам-жилам.
© Нейла Пикель
ФАИЛ ПЕРВЫЙ: Письма
«… когмен наш Джамсаран вступил ныне в воинство великого Гэсэра и теперь, как и велит его титул, станет «небесной преградой» на пути бед, грозящих Сарьядагу. Но мнится мне, о моя одигон9, что глаза ваши полны печали, ибо тот, кто был для нас досточтимым вождём, для вас — отец. Так пусть же ваш вещий бубен пропоёт ему песнь прощания, а Манзан Гурме10 устелет ему радугой путь к своим чертогам.
Третий масанг11 Сарьядага
Тайгар Шойжинима».
Тайгар Шойжинима».
«Да хранят вас семь богов, сияющая одигон.
Радугой после грозы стала ваша весточка, но и опечалила. Прискорбно, что новый когмен — ваш уважаемый старший брат — не чтит традиций. Сан ваш священен, и требовать, чтобы вы отреклись от него, — кощунство. Что станет с Сарядагом, если он лишиться своей одигон? Как масанг вынужден вмешаться, за что нижайше прошу меня извинить.
Т. Ш.».
«Долгие годы сиять вам над Сарьядагом, мудрейшая одигон.
Хвала Манзан Гурме и матери её, Ехэ Ехэ Бурхан12, что я по-прежнему могу вас так называть. Рад, что когмен оставил свою странную затею выдать вас замуж. Это ему следует думать о семье и наследниках.
Но, увы…
Да, всё забываю удовлетворить вашу просьбу и рассказать вам об Асгонской империи. Люди здесь не чувствуют Красоты. Да и сложно её чувствовать, когда небо затянуто дымом, а земля закатана в бетон. Растительности крайне мало, а воздухом лучше не дышать. Оттого, наверное, так остра тоска по горам, лесам и небу Сарьядага. Порой закрываю глаза, и кажется мне, что родной ветер, пропахший травами и свежестью, касается меня. Я тоскую по ветру, воле и вашей теплой улыбке, моя одигон.
Устроено здесь всё весьма странно. Можно, конечно, попробовать сравнить ареопаг с нашим Долон эбуген13, а совет Гильдии с заседаниями масангерата, но, боюсь, из этого ничего не выйдет. Слишком разные назначение и функции этих структур. (Ох, простите, из-за бесконечного бумагомарательства уже и сам перехожу на канцелярит).
Словом, когда я здесь появился, местные власти долго не знали, куда меня определить. В ареопаг не подхожу, потому что привык сражаться и чиновником быть не умею. В Гильдию не вписываюсь, потому что не маг или, как они здесь говорят, не Одаренный.
Я до конца так и не понял, что под этим подразумевают. Если считать, что Дар позволяет гильдийцам видеть и убивать демонов, то кто, как ни масанг, — Одаренный? Побывав на паре операций, признаться, не заметил, чтобы здешние демоны сильно отличаются от наших мангусов? А Гэсэр — разве не величайший из магов? Так как же может воин Гэсэра не быть Одаренным?
В общем, после долгих мытарств определили меня консультантом в комитет по вопросам демонологии. Только вот консультироваться никто не спешит. Зато пишем какие-то отчёты, доклады, донесения и так далее. Тоска…
Покланяются в Асгонии Сияющим Властителям. Кто они такие, я тоже не понял, но успел убедиться, что адепты этого культа, — здесь их называют Парящими, — весьма подозрительны. Да и немудрено, если учесть, что в качестве священного текста эти Властители оставили людям лишь Книгу Запретов. В ней и в самом деле запрещено едва ли не всё на свете. Вы, согласно этому учению, считаетесь ведьмой, я — еретиком. Так мне и сказал один из Смотрящих Отцов, Найджел МакНиллон. Премерзкий тип, скользкий, как рыба. Лицо у него узкое, а глаза — кинжалы. Он говорит, что прежние времена и меня и вас сожгли бы на костре, не задумываясь. Я ответил, что счастлив был бы умереть вместе со своей одигон. И это — чистая правда.
Не смею вас более утомлять.
Ваш преданный масанг,
Тайгар Шойжинима»
Тайгар Шойжинима»
«Здравствовать вам, моя одигон, покуда солнце не устанет светить.
Звёзды здесь совсем другие — тусклее и дальше. Из них не сложить вашего имени.
Они, безликие, смеются надо мной.
Скажите мне, присно-сияющая, почему за глупость не судят, ведь она — страшнейшее из зол?
Величайший глупец
Т. Ш.»
Т. Ш.»
«…Саяна!
Когда мне передали литографию с твоим изображением, у меня чуть сердце не остановилось — от печали и счастья. Ты! Моя! Хоть так, на бумаге…
Моё наваждение!
Божество нельзя желать, но я посмел. Иногда зажмуриваюсь, жду, что боги вот-вот обрушат на меня свой гнев, но они лишь улыбаются. А я падаю всё ниже, прохожу все стадии вожделения, стыда и ненависти к себе. И если днём ещё получается… То ночью. О, если бы можно было не спать совсем… Потому что там, во снах, я сжимаю тебя в объятьях, целую тебя, вторгаюсь в тебя… А ты стонешь и выгибаешься, сокрушая мой контроль…
Это отвратительно, а я жалок…
Вчера чуть не прокололся. Рассказывал ребятам в отделе о наших традициях и назвал тебя, как и полагается, возлюбленной одигон… Они тут же стали надо мной подтрунивать: что, мол, ты в неё влюбился. И говорить всякие непотребства… Но самое ужасно то, что я не столь уж рьяно возражал им. Я попытался объяснить связь между масангом и его одигон, но, кажется, сделал только хуже. Дал лишний повод для грязных домыслов.
Понимаю, как мудр был твой отец, отправивший меня в Асгонию. Должно быть, заметил следы парши в моей душе — и отослал. Я знал, что это было изгнание, только не мог сначала понять, чем его заслужил. Твой отец — недаром же слыл зрячим! — обставил всё как дипломатическую миссию, чтобы не опорочить род, семь столетий преданно служивший Сарьядагу. Я тогда недоумевал, а теперь осознаю, как он был прав… Не место мне в масагерате. Я предал свою одигон. Жаль, что в наше время за это уже не казнят…
Только бы коснутся тебя! Хотя бы раз! А там и умирать можно…
Лгу. Снова лгу. Даже себе. Словно я бы ограничился одним прикосновением!
Мерзко-то как…
Из неотправленного письма
падшего масанга Шойжинимы»
падшего масанга Шойжинимы»
«Сим освобождаю Вас от почётного именования масангом и объявляю государственным преступником. Отныне и навек Вам запрещено называться сыном Сарьядага, говорить по-сарьядагски, использовать национальные символы.
Кроме того, вам надлежит уничтожить все изображения сияющей одигон, в противном случае она будет объявлена Униженной, высечена на площади и отправлена на вечное пребывание в Дом Раскаяния.
15-й когмен Сарьядага
Балбар из рода Джамсарана»
Балбар из рода Джамсарана»
ФАИЛ ВТОРОЙ: Расшифровка
Интериоранимус14
Найджела МакНиллона,
Парящего и Отправителя Наказаний
«Эти глупцы говорят, что любовь брата к сестре запретна. Какой бред! Что может быть священнее и чище, чем чувства людей, явившихся на свет из одной утробы? Гвендолин считает также, пусть и не показывает этого прямо. И не потому, что думает о репутации, нам, МакНиллонам, плевать на репутацию. Просто она считает не нужным демонстрировать очевидное. Уж я то знаю, мысли моей сестрёнки!
………………………………………………………………………………………
… и пусть дед катиться в Неведомые земли со своими нотациями! Этому старому олуху неведомо, как замирает сердце, когда она ходит по крышам. В голове тогда так и бьется, так и тарахтит: грохнется ведь! Подхватить же не успею. В том-то и ирония — Парящие не умеют летать! Дающие Дар не обладают даже сотой его толикой. Но не потеха ли? Уверен, Сияющие Властители хохочут до слёз!
………………………………………………………………………………………
Кощунство? Ой ли! Кощунство — запрещать любовь!
………………………………………………………………………………………
У Гвен зеленые глаза. Тёмные, как тучная листва. Но с золотистыми крапинками. Словно кто-то кинул пригоршню звёзд в лесной омут… Разве во всей вселенной есть что-то прекраснее?
………………………………………………………………………………………
Иногда ты целуешь меня. В лоб, рассеяно. Ты всегда не здесь, всегда витаешь. Вот кто истинно Парящий!
………………………………………………………………………………………
В полнолуние она оборачивается кошкой, непременно чёрной, и тогда мне уже не страшно за её прогулки по крышам.
………………………………………………………………………………………
Гвендолин начхать на законы и запреты. Она творит свои. Зачем ей верить в Сияющих Властителей, если она сама — богиня!
………………………………………………………………………………………
Моя зеленоглазая хворь! Моя чёрная кошка-ночь. Я знаю, однажды ты сожрешь луну и солнце, а после — разинешь пасть и выпустишь всю тьму своего нутра, и мир погрузится в темень. Густую, настоянную. Её можно будет резать ножом. И никому не станет дела до нашей любви. Вот тогда я найду тебя — по глазам, которые одни будут светить в этой ночи — и заберу себе… Навсегда. А мир пусть летит в ад.
………………………………………………………………………………………
Ненавижу людей. Ненавижу их улыбки, их смех, их любовь. Глупо было бы это отрицать и скрывать. Иногда я просыпаюсь оттого, что бормочу во сне. Прислушиваюсь — слово яркое и жжется: гори! гори! Сижу на кровати в исподнем и талдычу одно и тоже. А больше и не нужно — однажды я найду способ сжечь их всех.
………………………………………………………………………………………
Особенно ненавижу эту парочку — Герберта и Аннабель Крэссли. Люди не должны быть такими… Красота, глубина чувств — это для богинь и Парящих! Разве может любить червь, попирающий чреслами своими земную твердь?
………………………………………………………………………………………
Ненавижу!..
………………………………………………………………………………………
Мои заводные игрушки уже начали действовать. Это будет моя история, им её не переписать. В мире больше нет Сказителей! Да и исполнительных тетрадей не сыскать.
Моя, только моя история!
………………………………………………………………………………………
Скоро этот мир взорвётся, и ничто его не спасёт.
………………………………………………………………………………………
Великую Хранительницу повестят, как убийцу. Истребитель слетит с катушек. И тогда я введу в исполнение Протокол Кары!
………………………………………………………………………………………
Виновны! Виновны! Весь мир — виновен!
………………………………………………………………………………………
Трепещите, грешники, ибо я гряду, чтобы очистить вас огнём!
………………………………………………………………………………………
Зачем в ареопаг пустили это животное из Сарьдага? Он же говорить не умеет — зверям это не нужно. Знай только лай да мычи.
Но глаза у него — истинно звериные. Так и кажется что взглядом залезает мне внутрь и шарит там, вытряхивает, вынюхивает… Брррр… Мерзость…
………………………………………………………………………………………
Да и мы не на помойке найдены — трясём и рыщем только в путь! Допрос и слежка — наша суть! Это так весело — запускать свои щупы в их жизни, в их души, рыться в сокровенном, раскапывать тайны. А они есть у всех, гнусные тайны, смердящие тайны… Я всегда чую их запах, а значит, и мои ищейки найдут, и принесут мне в зубах, виляя хвостиком. Ибо грешны. И стараются вовсю, чтобы самим не оказаться на месте тех, по чьему следу я их пустил…
………………………………………………………………………………………
Охота! О, какое сладкое слово. Загнать в тупик, увидеть страх в глазах, заставить умолять. Охота на людей — самое будоражащее занятие.
………………………………………………………………………………………
Бойся, серебряный воин Сарьядага, ибо я уже сказал: «Фас!» И они уже рванули на запах тайны…
………………………………………………………………………………………
Скоро! Очень скоро!..
………………………………………………………………………………………
У тебя прохладные ладони. Да, да, не убирай. Так жар отпускает, и я даже могу улыбнуться. Но тебе ведь не нужна моя улыбка, так ведь, Гвен?
………………………………………………………………………………………
Она думает о нем. Снова и снова. Мне не справиться с ним. Ведь тот, кто владеет временем, Бог. А я лишь жалкий адепт культа имени её…
………………………………………………………………………………………
Гвен-н-н-н ………………………………………………………………………………......................................................................
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………….»
Надпись красным карандашом:
«Дальнейшее распознавание мыслепотока прервано из-за сбоя в работе интериоранимуса»
«Дальнейшее распознавание мыслепотока прервано из-за сбоя в работе интериоранимуса»
ФАИЛ ТРЕТИЙ: Доклад
Фрагмент стенограммы доклада
Джордана Максвелла,
фотографа и папарацци,
записанной секретарем
Комитета Отправления Наказаний
Рэйчел Свензи.
Джордана Максвелла,
фотографа и папарацци,
записанной секретарем
Комитета Отправления Наказаний
Рэйчел Свензи.
… затопчи меня нухарт! Эй, Рэйчел, тебе прикольно сидеть тут и записывать мой трёп? Три года — фью, и ты уже взлетела. Скажи, только честно, ты спала с ним, с эти богомолом? Ну и как он? Сравнивала?
Молчишь… И не спросишь, где я шлялся? Неужто неинтересно? Что, совсем?!
А ты стала настоящей красоткой, слышишь, Рэй. А в этих очках да с сиреневыми кудрями — вообще секси!
Больше всего мне хочется сейчас заломить тебе руки, поставить раком и оттрахать так, чтобы на твои вопли все эти святоши сбежались…
Покраснела. Уже хорошо! А то я уже волноваться начал, не заменили тут тебя… Ну, слышала наверно… Твой босс играется: живых людей убирает, а на их место посылает заводные куклы… А потом те — бах! И башка по полу поскакала, что твой мячик… Слышала? Что стреляешь глазками? Кстати, какого они у тебя цвета, никогда не мог понять?
Ах, по делу надо. Будет тебе по делу. Ты, знай, пиши свои закорючки. Слушай, а если я выматерюсь, это ты как запишешь? У вас и для матюков загогулины есть?
Короче, пиши по делу: я, Джордан Максвелл, в здравом уме и трезвой памяти, признаю себя ублюдком, каких свет не видывал.
У, как застрочила! Нравится, что я себя так обзываю? Радуйся, радуйся…
Не твоя то заслуга. Это мне тот парень из Сарьядага показал, когда я к нему в кабинет залез… Бля… Мне прям хотелось об стену убиться, когда я увидел, как он портрету ножки целует… Чувство такое, будто в Святая Святых в грязных ботинках запёрся…
Что, съела? Ну прожуй и слушай сюда, внимательно слушай, потому что я…
Помнишь, что я сказал тогда, после нашей первой ночи? Так вот — это чистая правда. Я вот, гляди, даже татушку себе с нашим вензелем сделал. Помнишь, ты его придумала. Говорила, что мы с тобой теперь, как богачи, а у богачей должен быть вензель. Те пять месяцев — единственное чистое, что у меня осталось.
И перестань тереть глаза: покраснеют.
Глупая моя девочка…
А волосы у тебя — шёлк. Что ты с ними делаешь?
Что ты со мной делаешь?
Рэй, ну его всё, пошли искать край света, а…
Пометка на полях:
«Вот неряхи! Читать нельзя — клякса на полстраницы!»
«Вот неряхи! Читать нельзя — клякса на полстраницы!»
ФАЙЛ ЧЕТВЕРТЫЙ: Допрос
Протокол допроса
нарушителя тишины первой степени
Составлен в Олненгтоне, тюрьме её Императорского Величества,
подробно и достоверно инспектором первой категории Эдди Крагом
нарушителя тишины первой степени
Составлен в Олненгтоне, тюрьме её Императорского Величества,
подробно и достоверно инспектором первой категории Эдди Крагом
- Ваши имя, пол и возраст?
- Табретт д`Эрвилль, женский, девятнадцать лет.
- Тип Дара?
- Рабыня Страсти.
- Время пробуждения?
- Одиннадцать лет.
- Дата постановки на учёт в Гильдию Магов?
- Неучтённая.
- Количество операций, в которых вы принимали участие?
- (Удивленно) Я же Неучтённая? Ни одной, конечно.
- Как же вы тогда использовали Дар?
- Соблазняла мужчин.
- Архонта Нью-Кассла вы так же соблазнили?
- Нет, Эрол купил меня.
- Вы хотите сказать, что архонт — гарант порядка и безопасности, нарушил запрет на торговлю людьми?
- Это была игра. Меня продали с моего согласия. Я сама подписала отказ от претензий.
- Эрол Нью-Кассл обращался с вами как рабыней?
- (Смеётся и поводит плечом). Как с … рабыней страсти… Ему нравилось причинять боль, мне нравилось её испытывать. Такие отношения были продолжением игры, и нас всё устраивало.
- Как архонт Нью-Кассл отнёсся к известию о вашей беременности?
- Разозлился. Ребенок не входил в его планы. А тем более, ребенок такой, как я.
- Архонт потребовал, чтобы вы прервали беременность?
- Отнюдь. Это предложила я после нашего бурного разговора.
- Но архонт отказал вам?
- Разумеется. Ведь речь шла о его сыне. Эрол, конечно, тот ещё пройдоха, но при этом, всё-таки, человек чести.
- Ваше положение в замке архонта изменилось, после того, как решено было оставить ребенка?
- Да. Меня поселили в роскошных апартаментах и стали обращаться, как с леди.
- А сам архонт? Переменился ли он?
- Эрол вообще человек холодный и скрытный. Даже я, обладая Даром, не всегда могла прочесть его. Но, наверное, с того дня он стал теплее. Порой, даже был нежен, хотя я этого не ждала и не заслуживала.
- Что вы испытывали к архонту Нью-Касслу?
- Не любовь уж точно. Вам ведь известно, что рабыням страсти любовь недоступна. Скорее, то была привязанность, как у собаки к хозяину.
- А когда вы забеременели?
- Я почувствовала себя женщиной, поняла, что важна для кого-то. Это очень приятно. Это удивительно — сидеть вместе у огня и придумывать имена малышу. Я клала голову Эролу на колени, он перебирал мои волосы, а я пела. А иногда мы вместе смотрели на звёзды, загадывали желания на метеориты и целовались. И маленький в такие моменты радовался во всю… Я это чувствовала…
- То есть, вы хотите сказать, что любили своего будущего ребенка?
- А как иначе? (Кажется, возмущенно?)
- Но сначала вы хотели его убить…
- Я никогда не хотела! Просто тогда Эрол накричал на меня и наговорил гадостей, и я испугалась. И потому ухватилась за соломинку. К тому же я знала, что Эрол не пойдёт на это — он не скрывал, как хочет иметь детей… Можете считать меня корыстной, что я сделала ставку и выиграла. Мне незачем вас переубеждать.
- Каким вы представляли своё будущее, после рождения ребенка?
- Я старалась не думать о будущем. Жила одним днём, здесь и сейчас.
- И даже не мечтали стать архонтессой?
- Я — реалистка. К тому же, не люблю строить замки на песке.
- Для женщины, которая всю свою жизнь предавалась плотским утехам, вы достаточно образованны…
- Я не говорила, что всю жизнь предавалась лишь плотским утехам, я сказала, что соблазняла мужчин. А соблазнять можно по-разному, и нравится мужчинам разное.
- То есть, ваши партнёры вас не просто имели?..
- Да (смеётся), они имели меня сложно, некоторые и вовсе изощрённо. Были и те, кому хотелось после секса поговорить, — о политике, о книгах, о мужчинах и женщинах… Но мы отвлеклись, не так ли?
- Верно. Итак, вы не рассчитывали стать леди Нью-Кассл, но когда архонт сделал вам предложение, не отказали?
- Я была бы дурой.
- Но ведь вы не любили его?
- Пол-империи попереженилось без любви и ничего! Разве забота, нежность, общий ребенок — это так уж мало? К тому же мы с Эролом устраивали друг друга и в сексуальном плане. И, в конце концов, он богат, знатен, хорош собой, умопомрачителен в постели, наделён властью — это и без любви серьёзные аргументы в пользу брака.
- Но замуж вы всё-таки собирались не ради денег и положения в обществе?
- Да, я действительно хотела быть с Эролом в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас.
- Почему же вы тогда уговорили архонта отложить свадьбу?
- Я — женщина, и как любой другой мне хотелось красивое платье и бал, а беременность этому несколько мешала. Вот мы и решили повременить до рождения нашего малыша.
- Значит, ребенок вам всё-таки мешал?
- Нет, просто с большим животом — а у меня был просто гигантский — не в одно платье не взлезешь, да и танцевать неудобно.
- И тем не менее вы задушили своего долгожданного первенца на второй день после рождения!
- (Вскакивает) Что за бред? Я люблю Эгэнсса, и он жив! Они унесли его!..
- Кто эти «они»?
- Люди в плащах! Они вломились прямо в нашу спальню, где у колыбельки Эрол надевал мне на шею жемчужное колье… Они забрали малыша и утащили куда-то Эрола. А меня заперли!
- Вы утверждаете, что архонта Нью-Кассла увели какие-то неизвестные. А между тем он жив и здравствует. И именно его милость и заявил о вашем преступлении и о покушении на него самого. Как вы это объясните?
- Через несколько часов он действительно вернулся, но без ребенка. Выпустил меня. Но вот только это был совсем не он, не мой Эрол… Внешне вроде тот же, не отличишь, а когда заговорил и тем более коснулся…
- Вы поняли, что перед вами другой мужчина по одному лишь прикосновению?
- Я не сказала «другой мужчина». Я вообще не уверена, что это существо было человеком. И он не просто коснулся меня, он меня поцеловал. И это было большой ошибкой. От поцелуев Эрола у меня всегда голова кружилась, а тут… Более асексуальный поцелуй и вообразить трудно. Словно, кто-то, очень похожий на Эрола, выполнял заученные движения… Гадко. Я, конечно, его оттолкнула — откуда я могла знать, что мужчина куда больше шести футов ростом так просто отлетит от лёгкого толка? — и рванула прочь. И то, что я сумела убежать, ещё один довод в пользу того, что некто, явившийся в замок архонта, не Эрол Нью-Кассл. Ведь Эрол сам проектировал свой дом. Его ночью разбуди — он в полусне найдёт беглеца в любой комнате. Помню, у меня как-то пропала кошка — так мы её живо нашли. Правда, потом она опять исчезла.
- Как исчезла?
- Растворилась в воздухе.
- Вы полагаете, кошки обладают такой способностью?
- Никогда не задумывалась о способностях кошек. Но читала, что в Незапамятные Дни их считали колдовскими животными. Особенно таких, чёрных с изумрудными глазами. Кажется, там говорилось о том, что эти животные могут принимать человеческий облик… Неудивительно, что она взяла и исчезла…
- Благодарю за столь откровенную беседу.
- Мне не нравится ваш тон! Меня отпустят?
- Прошу меня извинить, но я вынужден ответить отрицательно.
- Я ведь всё вам рассказала! Ответила на все ваши вопросы! Вы обещали! Я должна найти малыша и Эрола!
- Успокойтесь, мисс д`Эрвилль, такое бывает, когда не хочется признавать, что совершил нечто ужасное. Ваш организм отторгает Дар, из-за этого в сознании возникла ложная реальность … Не волнуйтесь, мы это поправим…
- Нет! Нет! Я не сумасшедшая!
- Увидите подсудимую, допрос окончен.
20-й день месяца Ярких Звёзд»
________________________________________________
9 Здесь – жрица, шаманка, служительница культа, обязательно – дочь вождя. Сан, который всегда принимает старшая дочь когмена Сарьядага.
10 Бурятская великая богиня, мать всех западных тенгри и прародительница всех шаманских духов-покровителей.
11 Здесь – покровитель, хранитель, страж.
12 Верховная богиня.
13 Дословно «семь старцев».
14 От латинского interior animus «сокровенные мысли». Прибор для распознавания, записи и последующего воспроизведения мыслепотока.
@темы: оридж, В пасти Черного Крокодила
Белк, если тебе нужна бета (небыстрая, правда, ибо летом добегаю до железа только по вечерам), сов готов предложить себя
а что касается техники: меня до сих пор онтология дискурса не отпускает
ооо, блин, а я вот вообще не умею придумывать истории, только препарирую чужие((
ты почитай, интересно-то хоть?
как раз дочитываю "Американских богов" Геймана, в голове такая качественная кашка из аллюзий и прочего, уууу... а я еще старый педант, за все цепляюсь, вот((
но ты права — да, интереснее, когда знаешь